?ESTUDO DE NÍVEL A1
?????
??LA SIESTA
A siesta
¿QUÉ ES LA SIESTA?
O QUE É A SIESTA?
En Latinoamérica y España, algunas personas duermen después de comer. En general, no duermen más de una hora y no lo hacen en la cama. Es la siesta.
Na América Latina e Espanha, algumas pessoas dormem depois de almoçar. Em geral, não dormem mais de uma hora e não o fazem na cama. É a siesta.
NECESITAMOS LA SIESTA
PRESCISAMOS DA SIESTA
Necesitamos la siesta por razones biológicas: después de comer, la sangre se concentra en el sistema digestivo y provoca sueño, especialmente cuando hace calor. Científicamente está demostrado que una siesta de 20 minutos (o menos), mejora la salud y reduce el estrés. Además, si dormimos una pequeña siesta, descansamos mejor por la noche.
Precisamos da siesta por razões biológicas: depois de comer, o sangue se concentra no sistema digestivo e provoca sono, especialmente quando faz calor. Cientificamente está demonstrado que uma siesta de 20 minutos (ou menos), melhora a saúde e reduz o estresse. Além disso, se dormirmos uma pequena siesta, descansamos melhor durante a noite.
LA SIESTA: ¿REALIDAD O LEYENDA?
A SIESTA: REALIDADE OU LENDA?
Los días laborales, la mayoría de las personas no tiene tiempo para la siesta. Trabajan por la mañana y por la tarde y, durante la pausa del mediodía, comen cerca del trabajo o en el trabajo. Por eso, solo los fines de semana o durante las vacaciones comen en casa y pueden dormir la siesta.
Dias de trabalho, a maioria das pessoas não tem tempo para a siesta. Trabalhar pela manhã e pela tarde e, durante o horário de almoço, comem próximo ao trabalho ou no trabalho. Por isso, somente aos finais de semana ou durante as férias comem em casa e podem dormir a siesta.
Jorge Herrera ? Estudiante
Jorge Herrera - Estudante
?Al mediodía, cuando salgo de la universidad, voy a hacer deporte: al gimnasio o a correr un rato. Como algo en casa y, luego, por la tarde, estudio. Pero no duermo.?
?Ao meio-dia, quando saio da universidade, vou praticar esporte: à academia ou correr um pouco. Como algo em casa e, logo, pela tarde, estudo. Mas não durmo.?
Laura Santos ? Alumna de 1° de ESO
Laura Santos ? Aluna do 1° do Ensino Médio
?Yo como todos los días en el colegio. Después de comer, vamos al patio un rato y jugamos o hablamos antes de volver a clase.?
?Eu como todos os dias no colégio. Depois de comer, vou ao pátio um pouco e brincamos ou conversamos antes de voltar para a aula.?
Raúl Pinilla ? Funcionario
Raúl Pinilla - Funcionário
?Yo soy funcionario y tengo horario intensivo. Salgo a las 15h y como muy tarde, a las 16h o así, pero después duermo un rato.?
?Eu sou funcionário e tenho horário contínuo. Saio às 15h e almoço muito tarde, ao redor das 16h, mas depois durmo um pouco.?
Tomás Fernández y Teresa Suárez ? Comerciantes
Tomás Fernández e Teresa Suárez - Comerciantes
?Nosotros cerramos la tienda a las 13h30 y vamos a casa, porque vivimos muy cerca. Comemos tranquilamente y yo duermo unos minutos en el sofá. Mi marido no: él lee el periódico, ve la tele? Luego volvemos a la tienda. Abrimos a las 17h.?
?Nós fechamos a loja às 13h30 e vamos para casa, porque moramos muito perto. Comemos tranquilamente e eu durmo uns minutos no sofá. Meu marido não: ele lê o jornal, assiste tv... Logo voltamos para a loja. Abrimos às 17h.
Nivel: A1
Tema: La siesta
Extensión: 294 palabras
País de publicación: España
© Difusión, Centro de investigación y publicaciones de idiomas, 2020
REALIZE O ESTUDO COM AS ETAPAS DA TÉCNICA APRENDIDA NO CURSO DIGITAL
1. OUÇA O ÁUDIO DO TEXTO 1 OU 2 VEZES (SÓ O ÁUDIO)
2. ESTUDO DO TEXTO (estude as palavras, significados, definições e gramática)
3. LEITURA DO TEXTO COM O ÁUDIO ? REPITA DE 5 A 10 VEZES
4. ESCUTE O ÁUDIO (sem o texto) ? REPITA DE 5 A 10 VEZES
¡PARA QUE SEPAS!
UN RATO - em espanhol é uma expressão que significa "um período de tempo" ou "um momento". Pode ser usado para indicar uma duração breve ou indeterminada de tempo.
Por exemplo, se alguém diz "Voy a esperar un rato", significa que vai esperar por um curto período de tempo, sem especificar exatamente quanto tempo isso será. Essa expressão é comum e bastante utilizada em espanhol para referir-se a um período breve, mas não definido, de tempo.
A expressão UN RATO também pode ser usada como sinônimo de "um pouco" no sentido de tempo. Por exemplo, se alguém diz "Voy a descansar un rato", está indicando que vai descansar por um curto período de tempo, similar a dizer "um pouco".
O áudio e texto deste estudo foram produzidos por Campus Difusión - España e tradução realizada por Lupe Lordello. Todo o conteúdo se encontra protegido pelas leis dos direitos autorais bem como, todos os direitos são reservados. Não se autoriza a venda nem muito menos a cópia, reprodução e distribuição deste material em outros canais de distribuição e mídia. Seu uso é restrito aos docentes registrados e pertencentes ao Campus para realização do ensino do Espanhol como Língua Estrangeira aos seus alunos.
?????????A violação desses direitos estará sujeita as ações legais cabíveis.